その野望を掲げ、様々な面白ツールを作り続ける一人の男 "深夜徘徊"
彼の面白いは世間を賑わせ、世界を圧倒する…!(予定)
その彼が運営する開発サイトの名は、、、
『あいふぁくとりー(あいふぁく)』!
With this grand ambition, one man "SINNYA_HAIKAI" keeps creating amazing tools.
His creations will rock the world and blow everyone away...! (Planned)
The name of his development site is...
"eye-factory" (a.k.a. "aifaku")!
怀揣着这一宏大野心,一个名叫"深夜徘徊"的男人不断创造各种有趣的工具。
他的创意将轰动世界、震撼所有人…!(计划中)
他运营的开发站点名为……
「eye-factory(简称aifaku)」!
懷揣著這一宏大野心,一個名叫「深夜徘徊」的男人不斷創造各種有趣的工具。
他的創意將轟動世界、震撼所有人…!(計畫中)
他運營的開發網站名為……
「eye-factory(簡稱aifaku)」!
이 원대한 야망을 품고, "심야배회"라는 한 남자가 다양한 재미있는 도구를 계속 만들고 있습니다.
그의 창작물은 세상을 뒤흔들고 모두를 압도할 것입니다…! (예정)
그가 운영하는 개발 사이트의 이름은……
「eye-factory (일명 aifaku)」!
Con esta gran ambición, un hombre "SINNYA_HAIKAI" sigue creando herramientas increíbles.
Sus creaciones sacudirán el mundo y sorprenderán a todos...! (Planeado)
El nombre de su sitio de desarrollo es...
"eye-factory" (también conocido como "aifaku")!
Avec cette grande ambition, un homme "SINNYA_HAIKAI" continue de créer des outils incroyables.
Ses créations vont secouer le monde et épater tout le monde...! (Prévu)
Le nom de son site de développement est...
"eye-factory" (alias "aifaku") !
Mit dieser großen Ambition erschafft ein Mann namens "SINNYA_HAIKAI" weiterhin erstaunliche Tools.
Seine Kreationen werden die Welt rocken und alle umhauen...! (Geplant)
Der Name seiner Entwicklungsseite ist...
"eye-factory" (auch bekannt als "aifaku")!
Com essa grande ambição, um homem "SINNYA_HAIKAI" continua criando ferramentas incríveis.
Suas criações vão abalar o mundo e impressionar a todos...! (Planejado)
O nome do seu site de desenvolvimento é...
"eye-factory" (também conhecido como "aifaku")!
あいふぁくとりー(あいふぁく)は、「これ面白くない?」から始まるツール開発サークル。
代表の深夜徘徊が「世界に楽しいを届ける」を合言葉に、使って楽しい・見て楽しいツールを日々量産中。
デスクトップアプリからWebツールまで、思いついたら即カタチにしていくスタイルで活動しています。
eye-factory (EF) is a tool dev circle that starts with "Hey, isn't this cool?"
Led by SINNYA_HAIKAI with the motto "Bringing fun to the world," we're cranking out tools that are fun to use and fun to watch—every single day.
From desktop apps to web tools, if we think of it, we build it. That's how we roll.
eye-factory (EF) 是一个以"这个有意思吧?"为起点的工具开发社团。
代表深夜徘徊以"向世界传递欢乐"为口号,每天都在疯狂产出用着开心、看着也开心的工具。
从桌面应用到网页工具,想到就做,说干就干!
eye-factory (EF) 是一個以「這個有意思吧?」為起點的工具開發社團。
代表深夜徘徊以「向世界傳遞歡樂」為口號,每天都在瘋狂產出用著開心、看著也開心的工具。
從桌面應用到網頁工具,想到就做,說幹就幹!
eye-factory (EF)는 "이거 재밌지 않아?"에서 시작된 도구 개발 서클이에요.
대표 심야배회가 "세상에 즐거움을 전하다"를 모토로, 쓰면서 즐겁고 보면서도 즐거운 도구를 매일 양산 중!
데스크톱 앱부터 웹 도구까지, 생각나면 바로 만든다! 그게 우리 스타일.
eye-factory (EF) es un círculo de desarrollo que empieza con "¿No te parece genial?"
Liderado por SINNYA_HAIKAI con el lema "Llevando diversión al mundo," estamos creando herramientas divertidas de usar y de ver—¡todos los días!
Desde apps de escritorio hasta herramientas web, si se nos ocurre, lo hacemos. ¡Así somos!
eye-factory (EF) est un cercle de dev qui commence par « C'est pas cool ça ? »
Dirigé par SINNYA_HAIKAI avec la devise « Apporter du plaisir au monde », on crée des outils fun à utiliser et fun à regarder—tous les jours !
Des applis desktop aux outils web, si on y pense, on le fait. C'est notre style !
eye-factory (EF) ist ein Tool-Dev-Circle, der mit „Ist das nicht cool?" anfängt.
Angeführt von SINNYA_HAIKAI mit dem Motto „Spaß in die Welt bringen" produzieren wir täglich Tools, die Spaß machen—beim Benutzen und beim Anschauen.
Von Desktop-Apps bis Web-Tools: Wenn wir's uns ausdenken, bauen wir's. So läuft das bei uns!
eye-factory (EF) é um círculo de dev que começa com "Isso não é legal?"
Liderado por SINNYA_HAIKAI com o lema "Levando diversão ao mundo," estamos criando ferramentas divertidas de usar e de ver—todos os dias!
De apps desktop a ferramentas web, se pensamos, fazemos. É assim que a gente funciona!